The new location of “L’s wind” main store.

I moved the main store of “L’s wind” to the ground level and refurbished it. It used to be only a Vendor for Bandit 22 LTE textures, but I’ve added a Vendor for Flying shadow textures.

L’s windのメインストアを地上へ移転しました。今までBandit 22 LTEのテクスチャのベンダーのみでしたが、Flying shadowのテクスチャのベンダーも追加しています。

L’s wind main store

The chairs on display at Kowloon Chair Festival 2 are also here. These use the same textures as the yacht. You can only receive these for free at the Kowloon Chair Festival 2.A teleporter to Kowloon Chair Festival 2 is located next to the chair.

Kowloonのイスフェス2に出品中の椅子も置きました。ヨットと同じテクスチャを使用しています♪ 椅子はイスフェス2の会場でのみ、無料で持ち帰れます。イスフェスへのテレポーターを横に置きましたので、ご利用ください。

There is also a cafe space inside that house. Please feel free to relax.


And you can see actual yachts on the beach nearby. (You cannot test drive them.)


Seagulls yellow chair / Seaturtle blue chair – Kowloon Chair Festival 2

I have added two new chairs to Kowloon Chair Festival 2.

I redesigned the texture I designed for yacht painting as “L’s wind” into the shape of a chair. The seagulls design was a yacht-specific texture called “Flying Shadow”, which was a little difficult to operate, and it didn’t sell at all, but I liked this texture, so I used it for the chair design as well. If you like it, please take it home. If you touch the nameplate under the chair at the venue, you can receive it for free.

Kowloon Chair Festival 2に、新たに椅子を2脚追加させていただきました!もともと”L’s wind”でヨットのBandit 22 LTEと、Flying shadow用にデザインしたテクスチャです。特にカモメシリーズの方は、Flying shadowという、ちょっと操作の難しいヨット用に作ったせいか、まったく売れず・・・www、でも気に入っているデザインなので、今回の企画に便乗させていただきました!www


L’s wind’s inworld store is planning to move from the current skybox to the beach. On the beach, you can see mockups with the sale spread out. (You can’t ride it.)

L’s windのinworld storeは、今のスカイボックスから、ビーチへの移動を予定しています。ビーチには、セールを広げた状態のモックアップをご覧いただけます。(試乗はできません。)

Barnardia japonica chair – Kowloon Chair Festival 2

I exhibited my Barnardia japonica chair at Kowloon Chair Festival 2! “Barnardia japonica” is a wild grass that blooms in the summer in my area. I always like to see this in the shade of a tree, and I drew this texture because I wanted to deliver a refreshing view of summer. It’s a hand drawing in Photoshop, so it’s not a very good picture, but if you like it, it will be distributed free of charge at the venue, so please take it home ♪

Kowloon Chair Festival 2に、Barnardia japonica chairを制作・出品させていただきました!”Barnardia japonica”とは、ツルボという、私の住む地域に夏になると咲く野草です。私はいつもこれを木陰で眺めるのが好きで、夏の爽やかな景色をお届けしたくて、こちらのテクスチャを描きました。フォトショでハンドドローイングなので、あまり上手な絵ではないですが、もし気に入っていただけましたら、会場にてフリー配布しておりますので、お持ち帰りください♪

Kowloon Chair Festival 2 is a project to freely draw a picture on a chair and display it at the venue. You can use the chairs for free if you join the group at the venue. It’s a wonderful event that anyone can participate in, so let’s participate together!

Kowloon Chair Festival 2は、イスに自由に絵を描いて展示しよう!というプロジェクトです。使用するイスは会場でグループ加入すれば無料でいただけます。誰でも参加可能な素敵なイベントなので、ぜひ一緒に参加しましょう〜!