MISS SL ♛ Japan 2021, Lokia Float -Grand Finale- Victoria’s Secret challenge

https://flic.kr/p/2m2JMAj

The MISS SL 2021 Grand Finale had three runways, one of which was the Victoria’s Secret Challenge. Wear the new outfit provided by POISON ROUGE and enjoy sexy and powerful staging with reference to the actual fashion show! It was an order.

MISS SL 2021 グランドフィナーレにはランウェイが3回あり、そのうちの1つがVictoria’s Secret Challengeでした。POISON ROUGEから提供していただいた新作のアウトフィットを着用して、実際のファッションショーを参考に、SEXYでパワフルなステージングを!というオーダーでした。

I coordinated this beautiful line outfit with POISON ROUGE’s Time of Redemption Hat and SAC’s PYTHON .357 Pistol to style a retro fighting angel. I customized the color of the feathers and studded them with roses.

私はこの美しいラインのアウトフィットに、POISON ROUGEのTime of Redemption Hat、SACのPYTHON .357 Pistolをコーディネートして、レトロな戦う天使をスタイリングしました。羽は自分でカラーをカスタマイズし、薔薇を散りばめました。

The important thing here is the pose. I asked Eripom Moonwall, the creator of this beautiful gun. She created special poses for the Grand Finale. Thank you very much!!!!

ここで重要になってくるのがポーズです。私はこの美しい銃の作者であるEripom Moonwallさんに依頼をしたところ、彼女は特別にグランドフィナーレのためのポーズの作成に協力してくれました。ありがとうございました!

:: Outfit::
Toxic Desire / POISON ROUGE
Time of Redemption Hat / POISON ROUGE
Femme Fatale – Gloves / Moon Elixir x MUSE
Sheer lace stockings / Just Like That

:: Shoes ::
Veah / : CULT :

::Accessory & Bag ::
LEZATO*NECKLACE / ROZOREGALIA
Queen Arm Band / : CULT :
VANESSA Garter / *AvaWay*
Lea Garter / NANIKA
Evelyn Rosary (mouth) / :: MOMOCHUU ::
Rose cubic / :: MOMOCHUU ::
PYTHON .357 Pistol Case / SAC

:: Custom ::
PYTHON HUNTER Pistol customized by SAC
Poses exclusively designed by SAC
Metal wings (GET STUFF) textured and added roses by MISS SL ♛ Japan 2021


MISS SL 2021 1st Runner Up

At MISS SL 2021, I received the prestigious 1st Runner Up award. I am deeply grateful to the MISS SL Organization and the judges for their evaluation of me.
And I would like to congratulate Winner, MISS SL ♛ Korea, Yeriak and 2nd Runner Up, MISS SL ♛ China, Zosia.

MISS SL 2021にて、1st Runner Upという名誉ある賞をいただきました。私を評価して下さったMISS SL Organizationのみなさまと、審査員の皆様に、深く感謝いたします。そしてWinnerのMISS SL ♛ Korea, Yeriak、2nd Runner UpのMISS SL ♛ China, Zosiaにお祝いの言葉を送りたいと思います。本当におめでとうございます!

I applied for MISS SL 2021 in January of this year without any experience. I was a freshman who just entered the school. Marcus, HIKARU, XURO, and Ella checked me in detail and gave me various advice. Thanks to that, I was able to grow up.
Yes, even if you don’t have anything, you can achieve this by making efforts. I would be happy if you could see me as a role model.

私は今年の1月に何の経験を持たないままで、MISS SL 2021への参加を申し込みしました。まさに入学したての新入生でした。そんな私をMarcusさんやHIKARUさん、XUROさん、Ellaさんは、細かくチェックして、さまざまなアドバイスをしてくれました。そのおかげで私はここまで成長することができました。
そう、何も持っていなくても、努力することでここまで達成することが出来るのです。そのロールモデルとして今回の私を見てもらえたら嬉しいです。

And most of all, I would like to thank all the participants who have worked together in this competition for five months. We have really worked hard and did our best. And we shared our joy and had a great time. I was really happy to be surrounded by wonderful friends. Thank you.

そして最も伝えたいことは、一緒に5ヶ月間、このコンペティションで共に努力してきた参加者全員への感謝の気持ちです。私たちは本当に努力をして、ベストを尽くしてきました。そして喜びを分かち合い、素晴らしい時間を過ごしてきました。私は素敵な仲間に囲まれて、本当に幸せでした。ありがとう。

I would also like to express my sincere gratitude to Eripom Moonwall of [SAC] and Shoko Tachikawa of UZME poses for their cooperation in this challenge. I’m a stage performer, so I wanted to be particular about the poses on stage. Their help was a big factor in making my dream come true.

さらに今回のチャレンジに当たり、協力してくださった[SAC]のEripom Moonwallさん、UZME posesのShoko Tachikawaさんに、心から感謝します。私はステージパフォーマーをしているので、ステージでのポーズには特に拘りたいと思っていました。お二人の助けは私の夢を叶える大きな要素でした。

In the future, I would like to grow further so that everyone can feel that it was good to give me an award.
Thank you to everyone who congratulated us.

今後は賞を与えて良かったと思っていただけるように、さらに成長していきたいと思います。
お祝いの言葉をかけてくださった皆様、本当にありがとうございました。

ART AS EXPRESSION – EXHIBITION IS OPEN

Art as Expression – Exhibition curated by MISS SL ♛ 2020, Ella Pavlona and MISS SL ♛ Ethiopia 2020, Tiy is open.
This is the first event of the Art as Mindfulness project, which was born within the MISS SL pageant.

Art as Expression展示会がオープンしました!MISS SL ♛ 2020のEllaと、MISS SL ♛ Ethiopia 2020のTiy が監修しています。これはMISS SL の中で誕生した、Art as Mindfulnessプロジェクトが主催する最初のイベントです。

https://missslorganization.com/community/art-as-mindfulness/

Art as Mindfulness Flickr Group

ART AS EXPRESSION - EXHIBITION IS OPEN
https://flic.kr/p/2m11uLM

The photos on display here are also the works of MISS SL 2021’s 2nd Photo Challenge. Each participant thinks about the shooting location and theme, and creates a work by considering the music that matches it and the color that matches the psychology at that time. Each work is exhibited near the place where it was actually shot.

ここで展示されている写真は、MISS SL 2021の2nd フォトチャレンジの作品でもあります。それぞれ参加者たちが撮影場所とテーマを考え、それに合った音楽と、その時の心理に合った色合いを考え合わせて、作品を作っています。それぞれの作品は、実際に撮影された場所の近くに展示されています。

Mindful Cove http://maps.secondlife.com/secondlife/Mindful%20Cove/180/175/27

First, teleport to Mindful Cove from the link above. Then you can find the signboard for the explanation there. When you touch the sign, you will receive a guide HUD and “How to Deal with Difficult Emotions” by Tiy. And you will get a cute original fan gift. This round fan is called “Uchiwa” in Japan.

まずは上記のリンクから、Mindful Coveへテレポートしましょう。するとそこに、説明の看板を見つけることができます。看板にタッチすると、案内用のHUDと、Tiyによる”How to Deal with Difficult Emotions”を受け取れます。そしてかわいいオリジナルのうちわのギフトをもらえます。

When you attach the received HUD and turn the page, all the works of the exhibition will be displayed as thumbnails. Touch the work you like and you can teleport it to where it is located.

受け取ったHUDを装着して、ページをめくると、今回の作品が全てサムネール表示されます。気に入った作品をタッチすると、それが置いてある場所へテレポートすることができます。

When you touch the work at the venue, the author’s comment and a link to the music will be displayed in the local chat. The experience of seeing the work in the place where it was shot while listening to music is very special.

会場の作品にタッチすると、作者のコメントと音楽へのリンクがローカルチャットに表示されます。音楽を聴きながら撮影された場所でその作品を見るという体験は、とても特別なものです。

You can enjoy the beautiful scenery of Mindful Cove while looking around the works. This way of spending time may also be a therapy.

作品の数々を見て回りながら、Mindful Coveの美しい景色を楽しむことができます。こうした時間の過ごし方も、一つのセラピーになるかもしれません。

And I think this exhibition has succeeded in expressing the beauty and charm of MISS SL participants in a new way. It’s a great project.

そしてこの展示会は、MISS SL参加者たちの美しさと魅力を、新たな形で表現することに成功したと思います。素晴らしい企画です。

More details on these works can be found on the Art as Mindfulness Flickr Group. One of the great things about this project is that you can enjoy it both at the exhibition place and on Flickr.

これらの作品たちの詳細は、Art as Mindfulness Flickr Groupで見ることができます。展示会場とFlickr両方で楽しめるのも、この企画の素敵なところです。

This is the start of Art as Mindfulness. Various activities will be held at this place from now on. Anyone who is interested can participate.

これはArt as Mindfulnessプロジェクトのスタートです。これから様々なアクティビティが、この場所で開催されます。興味のある人は誰でも参加することができます。

For more information about Art as Mindfulness, follow us!

• Website: https://missslorganization.com/community/art-as-mindfulness/

• Discord: https://discord.gg/Tvx3KC3 (see Art as Mindfulness)

• Group: secondlife:///app/group/f1746434-a3e2-768e-4982-fb6da309e5a1/about

There are cute animals in Mindful Cove, and the blue dove in my picture is playing under my work. Creating such an environment is also the consideration of Ella and Tiy.

Mindful Coveには、かわいい動物たちもいて、私の作品の下にも、私の写真に写っている青い鳩が遊んでいます。そんな環境作りも、EllaとTiyの心遣いです。

I want as many people as possible to know about their efforts.

私は彼らの取り組みを一人でも多くの人に知ってもらいたいと思います。

Short break

https://flic.kr/p/2kZ3m8K

::Outfit::
LUXE Paris GIVRE Bodice and Skirt

::Hair::
Tableau Vivant \ Water lily – Dropping

::Accessories::
ROZOREGALIA_VISCUMFLOWERCROWN
ROZOREGALIA_VISCUMEARCUFF(Kiss me)
ROZOREGALIA_UZYUM*NECKLACE(Hakurei)
Eliavah ~ Nightbloom Hairpin

After the finalist presentation, I went to Mindful Cove. It’s a short break before running towards the Grand Finale.

ファイナリスト・プレゼンテーションが終わった後に、Mindful Coveへ行ってきました。グランドフィナーレへ向けて走り出す前の、小休止です。

The last time I came to Mindful Cove, I was mentally ill and could only shoot SS like a storm. But this time there was something good and the Finalist Presentation was over, so I was able to shoot a fairly gentle SS. It’s almost the same place as last time, but the scenery is completely different.

前回、Mindful Coveに来た時は、メンタルがしんどい状態で、嵐みたいなSSしか撮れませんでした。でも今回は少しいいことがあったのと、ファイナリスト・プレゼンテーションが終わったことで、だいぶ穏やかなSSが撮れました。www 前回とほとんど同じ場所なのに、まったく違う景色に仕上がっています。

The last time. 前回はこちら↓
https://flic.kr/p/2kYcqd3

I feel that the meaning of shooting SS has changed just by choosing the music and colors that suit the mood at the time of shooting. It’s kind of like an independent therapy.

撮影時の気分に合う音楽と色を選ぶだけで、SSを撮影することの意味合いが変わってきたと感じています。なんだか自主セラピーみたいな感じです。

Anyone interested in the Art as Mindfulness project is welcome to join the Flickr group!

Art as Mindfulnessのプロジェクトに興味のある方は、誰でも参加可能ですので、ぜひFlickrグループへ!

Now that the battery has been charged, I would like to start running toward the Grand Finale!

さてでは充電できたところで、グランドフィナーレへ向けて走り出したいと思います!

MISS SL Finalist Presentation

https://flic.kr/p/2kYQRyY

I thought MISS SL was a never-ending challenge, but it was the day of the finalist presentation. While listening to the opening music, I unexpectedly cried.

終わりのないチャレンジと思っていたMISS SLでしたが、とうとうファイナリストプレゼンテーションの日を迎えました。オープニングの音楽を聴きながら、思いがけず涙が出てしまいました。

In the finalist presentation, the judges asked different questions to each person when they first stood on stage. The finalists were given time to think about the answer, went back on stage and answered.

ファイナリストプレゼンテーションでは、最初にステージに立った時に、一人一人に対してジャッジから質問が投げかけられます。ファイナリストたちはその回答を考える時間を与えられ、もう一度ステージに出て、その答えを発表します。

The question given to me is:
Hello MISS SL ♛ Japan, the last year was a challenge for the whole world because of covid. My question is : How important was Second Life the last months for you and what do you like to say people who are looking for possibilities ro overcome such a lonely time without social contacts ? -Nida Nirvana

私に与えられた質問はこうでした。
こんにちはMISS SL♛Japan。昨年はcovidがあり、全世界にとって挑戦の年でした。私の質問は:Second Lifeはあなたにとってここ数ヶ月どれほど重要でしたか、そして可能性を探している人々が社会的接触なしでそのような孤独な時間を克服するために何を伝えたいですか? -Nida Nirvana

My answer is:
Thanks for the question Nida Nirvana.
For me, the last few months in secondlife have been a series of challenges, encounters and adventures.
Participating in the MISS SL pageant was my biggest challenge.
Even on difficult days, I was able to encourage myself by concentrating on the challenges.

What I want to say to people is to take the courage to step forward. You can find the way to embark on a new world without leaving the house. If you feel lonely, don’t stop. Tomorrow, which is different from today, will surely come. As long as you move forward.
I wanted to convey this through challenges in MISS SL pageant. Today, thank you for giving me the great opportunity to answer it in words.

私の回答はこちら。
質問をありがとうございます。
私にとって、ここ数ヶ月のセカンドライフは、挑戦、出会い、そして冒険の数々でした。
そしてMISS SLページェントに参加することが私の最大のチャレンジでした。
困難な日でも、チャレンジに集中することで自分を励ますことができました。

私が皆さんに伝えたいと思うのは、勇気を出して前進しようということ。あなたには家を出なくても新しい世界に踏み出す方法があります。孤独を感じても、立ち止まらないで。あなたが前進する限り、今日と違う明日は必ずやって来ます。
私はMISS SLページェントでの挑戦を通してこれを伝えたいと思っていました。本日は、言葉でお答えする絶好の機会をいただき、ありがとうございました。

GABRIEL provided the costumes for all finalists. This time, I chose red and coordinated it with the theme of the Japanese imaginary monster called a crow-billed’Tengu’. You can see the stage on YouTube. However, there are three happenings where the SIM falls, and there are places on YouTube where the video stops or there is no audio. All the staff and finalists worked hard to recover and continue. I hope you can see it with warm eyes while thinking of such a struggle behind the scenes.

ファイナリスト全員の衣装を、GABRIELさまが提供してくれました。私はその中で赤を選び、鴉天狗をテーマにコーディネートしました。YouTubeでステージの様子をご覧いただけますが、今回、SIMが落ちるハプニングが3回もあり、YouTubeも途中で映像が止まってしまったり、音声が聞こえなくなったりなどの問題が発生しています。でも復旧と続行のために、関係者全員が頑張りました。そんな裏側の様子も想像しながら、温かい目で見ていただけたら幸いです。

The grand finale is from 5/29 10:00 AM SL TIME. 5/30 2:00 SM Japan time.

グランドフィナーレは、日本時間の5/30 2:00AMスタートです。

https://flic.kr/p/2kYTShH

Iron Feather

https://flic.kr/p/2kYcqd3
MISS SL ♛ Japan 2021, Lokia Float – Second Photo Challenge

::Outfit::
Alitas Dress / :Moon Amore:
Ciel feather / Air
Circlet Lacrima / Kotolier
VISCUMFLOWERCROWN / ROZOREGALIA GYURIABRACELET / ROZOREGALIA
UZYUMRING(Luna) / ROZOREGALIA GYOKURANEARRING / ROZOREGALIA
Neowise / Tableau Vivant

::Decoration::
NO LIMITS // flock of flying doves / {anc}
Windy Glow / DISORDERLY
Floating Feathers / Persefona

When I learned about the “Art as Mindfulness” project along with the challenges of MISS SL’s 2nd Photo Challenge, I was just in a psychologically distressed state. Despaired by my powerlessness, I felt only anxious about the unseen future.
That’s why this challenge photo shows the storm in my heart and the struggling figure. Mindful Cove, the shooting location, has a peaceful and beautiful scenery, and I would normally like to shoot it peacefully and make it into a work, but at this time I could only shoot like this. I think that facing one’s heart in this way is exactly “Art as Mindfulness”.
Every time I look back at this SS later, it seems that I can remember my feelings at this time. That also makes a big sense of leaving the work.

MISS SLの2nd フォトチャレンジの課題と共に「Art as Mindfulness」プロジェクトを知った時、私はちょうど心理的に苦しい状態でした。自分の無力さに絶望して、見えない未来に不安しか感じられませんでした。
そんなわけで、このチャレンジフォトは、私の心の中の嵐や、足掻く姿がそのまま現れています。撮影場所であるMindful Coveには、平穏で美しい景色があって、本来であればそれを平和に撮影して作品にしたいところなのですが、この時はこんな風にしか撮れなかった。そうやって自分の心と向き合うことがまさに「Art as Mindfulness」なのですね。。。
後になってこのSSを見返すたびに、この時の自分の気持ちを思い起こすことができそうです。それも作品を残す大きな意味になります。

For the music as the theme, I chose the song “Iron Feather” from RADWIMPS. Like the beauty of the melody, the words in the lyrics are impressive.

テーマとしての音楽にはRADWIMPSのIron Featherという歌を選びました。メロディーの美しさもそうですが、歌詞の言葉の数々は胸を打ちます。

If something good happens, I would like to visit this place again and shoot a different SS.
Those who have spent a lot of time in Secondlife have a favorite place somewhere and I envy it. But I feel like I found it. For me it could be a Mindful Cove.

何かいいことがあったら、またこの場所に来て、違うSSを撮ってみたいです。
Secondlifeで長く過ごしている人は、どこかしらにお気に入りの場所を持っていて、私はそれを羨ましいと感じていました。でもやっと私もそれを見つけられた気がします。私にとってはそれがMindful Coveになるかもしれないです。

Art as Mindfulness

https://flic.kr/p/2kXZt14
GABRIEL
Tableau Vivant
Fundati

I would like to introduce a project “Art as Mindfulness” launched by MISS SL ♛ 2020 Ella Pavlona. Ella is the one who keeps presenting great works on Flickr. The reason for the beauty of her work was revealed in this project.

MISS SL ♛ 2020 Ella Pavlonaが立ち上げた「Art as Mindfulness」というプロジェクトを紹介したいと思います。EllaはFlickrで素晴らしい作品を発表し続けているかたです。彼女の作品の美しさの理由が、このプロジェクトで明らかになりました。

“Art as Mindfulness” focuses on the “process” of creating a work. Please refer to this page for details.

「Art as Mindfulness」は作品を制作する”プロセス”に着目しています。詳しくはこちらのページをご参照ください。

https://missslorganization.com/community/art-as-mindfulness/

I will post only the Japanese translation here.

ここには日本語訳のみ掲載します。

私たちは日常の喧騒の中、周囲の状況に圧倒されることが少なくありません。いま自分がどこにいるのか、何をしているのかを、見失ってしまうことが多々あります。時には自分の感情すら見失ってしまいます。「自己認識」を身につける事によって、自分の経験や日常生活を振り返ることができるようになります。そして周囲の状況に過度に反応したり、消費されたりしないよう、常にチェックをして、困難やストレスに対処しやすくなります。

「ArtasMindfulness」プロジェクトは、Secondlifeの住民に、私たちの感情や感情を追跡する方法としてのアートの使用法を紹介することを目的としています。アートセラピーの手法に着想を得たこのプロジェクトは、アートワークそのものではなく、アートクリエーションのプロセスに焦点を当てています。参加者の皆様には、写真撮影の過程に込められた気持ちに焦点を当てて、話してもらいたいと思います。最終的には、参加者が必要なときにいつでもこの手法を用いることができるようになることを願っています。

プロジェクトに関連するイベントは、セカンドライフのコミュニティ地域である「マインドフルコーブ」で開催され、感情的および精神的な幸福をサポートする活動も行われます。

https://missslorganization.com/community/art-as-mindfulness/

I’ve been told by my SL friends that I’m like a migratory fish that keeps swimming all the time. That’s exactly right, and I’m always working on something at SL. I really like the time I’m making something, and the moment I’m immersed in it, I feel like I’m meditating. Ella’s “Artas Mindfulness” project affirmed that feeling.

私はSLのお友達から、常に泳ぎ続ける回遊魚みたいと言われたことがあります。それはまさにその通りで、SLでは常に何かしらの制作に取り組んでいます。私は何かを作っている時間がとても好きで、制作に没入している瞬間は瞑想している感覚に近いなと感じていました。その感覚をEllaの「ArtasMindfulness」プロジェクトは肯定してくれました。

I was sometimes worried about my position and how I spent my time, but I feel that I was able to land because I knew about this project. From now on, I will continue my production activities at SL while valuing the production process more than ever and enjoying it.

私は自分の立ち位置や過ごし方について、不安に感じることもあったのですが、このプロジェクトを知ったおかげで、着地できた気がしています。これからは今まで以上に制作する過程を大切に、楽しみながら、SLでの制作活動を続けていこうと思います。

Anyone can join the “Art as Mindfulness” Flickr group! Please join us!

「Art as Mindfulness」Flickrグループは、誰でも参加可能です!ぜひあなたもご参加ください!

The new location of “L’s wind” main store.

I moved the main store of “L’s wind” to the ground level and refurbished it. It used to be only a Vendor for Bandit 22 LTE textures, but I’ve added a Vendor for Flying shadow textures.

L’s windのメインストアを地上へ移転しました。今までBandit 22 LTEのテクスチャのベンダーのみでしたが、Flying shadowのテクスチャのベンダーも追加しています。

L’s wind main store
http://maps.secondlife.com/secondlife/Kurosaki/104/49/23

The chairs on display at Kowloon Chair Festival 2 are also here. These use the same textures as the yacht. You can only receive these for free at the Kowloon Chair Festival 2.A teleporter to Kowloon Chair Festival 2 is located next to the chair.

Kowloonのイスフェス2に出品中の椅子も置きました。ヨットと同じテクスチャを使用しています♪ 椅子はイスフェス2の会場でのみ、無料で持ち帰れます。イスフェスへのテレポーターを横に置きましたので、ご利用ください。

There is also a cafe space inside that house. Please feel free to relax.

ガラスハウスの中にはカフェスペースもあるので、ぜひおくつろぎください♪

And you can see actual yachts on the beach nearby. (You cannot test drive them.)

そしてすぐ横のビーチで、実際のヨットをご覧いただけます。(試乗はできません。)

Seagulls yellow chair / Seaturtle blue chair – Kowloon Chair Festival 2

I have added two new chairs to Kowloon Chair Festival 2.

I redesigned the texture I designed for yacht painting as “L’s wind” into the shape of a chair. The seagulls design was a yacht-specific texture called “Flying Shadow”, which was a little difficult to operate, and it didn’t sell at all, but I liked this texture, so I used it for the chair design as well. If you like it, please take it home. If you touch the nameplate under the chair at the venue, you can receive it for free.

http://maps.secondlife.com/secondlife/kowloon/136/27/22
https://kowloonswall.wordpress.com/2021/05/05/kowloon-chair-festival-2/

Kowloon Chair Festival 2に、新たに椅子を2脚追加させていただきました!もともと”L’s wind”でヨットのBandit 22 LTEと、Flying shadow用にデザインしたテクスチャです。特にカモメシリーズの方は、Flying shadowという、ちょっと操作の難しいヨット用に作ったせいか、まったく売れず・・・www、でも気に入っているデザインなので、今回の企画に便乗させていただきました!www

会場の椅子の足元に置いてあるネームプレートをタッチすると、無料で受け取れますので、気に入っていただけましたら、ぜひお持ち帰りください〜!

L’s wind’s inworld store is planning to move from the current skybox to the beach. On the beach, you can see mockups with the sale spread out. (You can’t ride it.)

L’s windのinworld storeは、今のスカイボックスから、ビーチへの移動を予定しています。ビーチには、セールを広げた状態のモックアップをご覧いただけます。(試乗はできません。)

Barnardia japonica chair – Kowloon Chair Festival 2

I exhibited my Barnardia japonica chair at Kowloon Chair Festival 2! “Barnardia japonica” is a wild grass that blooms in the summer in my area. I always like to see this in the shade of a tree, and I drew this texture because I wanted to deliver a refreshing view of summer. It’s a hand drawing in Photoshop, so it’s not a very good picture, but if you like it, it will be distributed free of charge at the venue, so please take it home ♪

Kowloon Chair Festival 2に、Barnardia japonica chairを制作・出品させていただきました!”Barnardia japonica”とは、ツルボという、私の住む地域に夏になると咲く野草です。私はいつもこれを木陰で眺めるのが好きで、夏の爽やかな景色をお届けしたくて、こちらのテクスチャを描きました。フォトショでハンドドローイングなので、あまり上手な絵ではないですが、もし気に入っていただけましたら、会場にてフリー配布しておりますので、お持ち帰りください♪

http://maps.secondlife.com/secondlife/kowloon/136/27/22

Kowloon Chair Festival 2 is a project to freely draw a picture on a chair and display it at the venue. You can use the chairs for free if you join the group at the venue. It’s a wonderful event that anyone can participate in, so let’s participate together!

Kowloon Chair Festival 2は、イスに自由に絵を描いて展示しよう!というプロジェクトです。使用するイスは会場でグループ加入すれば無料でいただけます。誰でも参加可能な素敵なイベントなので、ぜひ一緒に参加しましょう〜!

https://kowloonswall.wordpress.com/2021/05/05/kowloon-chair-festival-2/